Колыбельные

Африканская колыбельная.
У слонёнка есть мама,
У черепашки есть мама,
У жирафа тоже есть мама,
А у крокодила нет мамы.
Крокодил очень сильно расстроился,
Но потом к нему прилетели
Маленькие ангелочки
И успокоили крокодильчика.
И случилось чудо:
Ангелочки нашли маму крокодильчика.
И крокодильчик радовался.
И у всех была мама.
Алферов Артур, 5Б.

Шведская колыбельная.
Ты, малыш, усни, усни.
А если ты не можешь,
То деревце посади.
Пусть к тебе феи прилетают
И лошадок принесут.
Пусть плоды раскроются,
И лошадка, хоть одна, появится.
А ты иди и засыпай.
Твои братья и сёстры ждут тебя!
Алферова Яна, 5А.

Еврейская колыбельная.
Было одно дерево,
Где было много птиц.
Как мой сын узнал о нём,
Так сразу полетел.
Конечно, я бы его не пустила.
Как я без него?
Но я смирилась с этим,
И его я отпустила.
Но подумала:
«Ему же будет холодно».
А он всё рвется, рвется,
А я его одеваю.
Вот последние секунды с ним,
И вот он улетел.…
Вот я тоскую без него,
Плачу каждый день.
Вот через неделю прилетает он ко мне.
Какое счастье!!! Он прилетел и сказал:
«А там никого нет…»
Арина Матлина, 5Б.

Немецкая колыбельная.
Пока тебе легко в этом мире,
Ты ни о чем не волнуешься.
Поиграй со своим медвежонком,
А я поведаю тебе твое будущее.
Ты будешь расти и расти.
Из маленькой задорной девочки
Ты превратишься в жизнерадостную ласковую девушку.
И будешь все время ты в красном платьице.
Ты будешь красива и пышна.
Однажды ты поплывешь на кораблике,
И выйдешь на открытую поляну,
И встретишь своего суженого.
Вы обвенчаетесь.
Ты будешь радостная, но несчастливая:
Тебе не будет хватать меня.
Но меня на тот момент уже не будет.
У тебя будет ребенок,
Он будет кричать,
И ты вспомнишь себя.
Гриша Пилипенко, 5Б.

Французская колыбельная.
Курочка снесла яичко раз.
Кричит цыпленок: «Спаси меня!»
Злой повар гонится за ним!
Курочка снесла яичко два.
Кричат они: «Спасите нас!»
Спасает их герой!
Злой повар догоняет!
Курочка снесла яичко три!
Вылупляются цыплята!
Курочка снесла яичко четыре.
Откладывала она и на солнце, и на луне.
Везде догонял её повар!
Лукьянчиков Георгий, 5Б.

Испанская колыбельная.
ААААААААААА
Вы все не понимаете,
На что я способна ради него.
Он мой единственный ребенок,
И я никому не отдам его.
АААААААААААА
Кто посмеет разбудить его,
Будет иметь дело со мной.
ААААААААААА
Просверлить дыру в картине -
хороший ход, но необдуманный.
Я очень сильная,
И через дверь или окно
Никто не пролезет.
АААААААААА
Кто посмеет тронуть его,
Будет иметь дело со мной.
АААААААААААА
Ни звезды, ни луна
И даже толпа силачей
Не разбудят его.
Но если это случится, то
ААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААаААААААААААААААААААААААААААААААА
Настя Урюпина, 5Б.

Шведская колыбельная.
Встаёт он, маленький ребёнок.
Берёт он, берёт он семечко своё.
Идёт он в лес пустынный,
Чтобы посадить его .
Сажает он его.
И вдруг до неба
Вырастает дерево!
И вдруг из ниоткуда
Вылетает неизведанное чудо!
Берёт малыш лошадь
И, срывая её с ветки,
Оставляет всего одну.
Берёт её ребёнок,
Ложится снова спать.
И вот наутро, просыпаясь,
С грустью ищет лошадь.
Но вот и нет её нигде.
Бежит он к дереву -
И нет дерева.
Так вот...
И добрая бабуля
Подходит к малышу.
Дарит свитер ему с лошадкой,
Дарит и, обнимая и любя,
Поет ему песенку свою:
«Спи, малыш. Спи. Спи...»
Самохин Артур, 5Б.

Испанская колыбельная.
Привез мужик ребенка женщине и сказал:
«Вы ребенка берегите, кормите и поите».
И когда ребенок вырос, то узнал,
Что его мать заболела.
И он примчался к ней.
А она была уж чуть жива.
Но ее сын не растерялся
И поехал за тем цветком волшебном,
Из-за чего его мать выздоровеет.
И он этот цветок сорвал
И привез своей матери.
Она съела его и выздоровела!!!
Баранов Федор, 5Б.

Информация

Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.